Verbum nobile debet esse stabile- Słowo honoru powinno być stałe, dotrzymywane.




Aut amat, aut odit mulier, nil est tertium- Kobieta albo kocha albo nienawidzi, trzeciego nie ma.
Reminisci est dulce malorum- Miło wspominać niedolę już przeżytą.
Odi ego aurum; multa multis saepe suasit perperam- Nienawidzę złota; wielu doradzało ono wiele opacznie.
Vide, cui fidas- Patrz, komu zaufałeś.
Verum decus in virtute positum est, quae maxime illustratur magnis in rem publicam meritis- Prawdziwy zaszczyt mieści się w cnocie, która jawi się w wielkich zasługach względem rzeczypospolitej.
Senectus onus Aetna gravius- Starość to ciężar większy niż Etna.
Discite exemplo moniti- Uczcie się napomnieni przykładem.
Nihil est profecto homini prudentia dulcius, quam ut caetera auferat, affert certe senectus- Zaiste nie ma nic słodszego dla człowieka nad roztropność, którą, zabierając co innego, przynosi z pewnością starość.

Nullam veroeros


Ipsum sed tempus